-
1 иметь много общего
Иметь много общего-- The three magnet systems had many common features in these designs.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь много общего
-
2 иметь много общего
-
3 иметь много общего
1. have much in common2. have much to doРусско-английский большой базовый словарь > иметь много общего
-
4 иметь много общего с
•Mass-transfer equipment employed in solvent extraction has much in common with that used for gas absorption and distillation.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь много общего с
-
5 иметь много общего
1) General subject: have much in common with, have much to do, have much in common with (с кем-л.)Универсальный русско-английский словарь > иметь много общего
-
6 иметь много общего с
1) Military: have much in common with (...) (...)3) Makarov: have much resemblance to, have much to do withУниверсальный русско-английский словарь > иметь много общего с
-
7 иметь много общего
vgener. (mit j-m) viel gemein haben (с кем-л.), mit (j-m) viel gemein häben (с кем-л.) -
8 иметь много общего
vgener. avoir beaucoup de points communs, avoir beaucoup en commun -
9 иметь много общего с
•Mass-transfer equipment employed in solvent extraction has much in common with that used for gas absorption and distillation.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь много общего с
-
10 иметь много общего с
фраз.
to have much to do with smth;
to have much bearing on smth;
to have much in common;Дополнительный универсальный русско-английский словарь > иметь много общего с
-
11 Иметь много общего с ...
To have much in common with...Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > Иметь много общего с ...
-
12 иметь много общего с
1. have much to do with2. have much resemblance toРусско-английский большой базовый словарь > иметь много общего с
-
13 иметь многомало общего с
иметь много/мало общего с — have much/little in common withРусско-английский словарь биологических терминов > иметь многомало общего с
-
14 иметь много/мало общего с [lang name=Russian]кем/чем-л
to have much/little in common with sb/sthРусско-английский учебный словарь > иметь много/мало общего с [lang name=Russian]кем/чем-л
-
15 не иметь ничего общего
1. have nothing in commonполное усиление; общий коэффициент усиления — overall gain
2. have nothing to doРусско-английский большой базовый словарь > не иметь ничего общего
-
16 много
•There is a great deal of (or much) evidence that...
* * *Много(двигательный)-- Operation of the TF-40 engines has demonstrated the flexibility implicit in a multi-engine drive system. Много -- much, considerable; many, plenty of, a great deal (of); multi- (приставка к существительному)A great deal of creep testing has been performed over the last half century.—много времени потрачено на—много усилий было потрачено наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > много
-
17 иметь
1. holdиметь силу; оставаться в силе; действовать — to hold good
иметь в запасе — have in store; hold in stock
2. hold backне иметь желания; отлынивать — hang back
3. own4. possess5. after having«имеет временную работу» — having a job but not at work
6. do have7. had8. has9. have gotиметь отношение к; оказывать; влияние на — have a bearing on
10. have hadбыть здоровым, иметь крепкое здоровье — to have good health
иметь перед собой всю жизнь; — to have the world before one
11. have; possess12. getСинонимический ряд:1. владеть (глаг.) быть владельцем; быть обладателем; быть хозяином; владеть2. обладать (глаг.) иметь в распоряжении; иметь в своем распоряжении; обладать; располагать -
18 много
1. great deal ofмного, значительное количество — a good deal
2. lot ofпожалуй, слишком много — rather a lot
3. lots ofмного; большое количество — a lot
4. a great deal ofмного времени тому назад; давным-давно — a long time ago
5. a great number of6. a large number ofмного лет тому назад, давно — many years ago
много раз; неоднократно — over and over again
7. a lotмного, множество — a lot of
все, очень много народа; — all nature
человек, много ездивший — travelled man
8. a lot of9. good dealмного посетителей; хорошая посещаемость — good attendance
10. good deal ofизрядно, много — a good bit
11. great deal12. lot13. plenty14. plenty of15. much; many; a lot of; moreмного людей; многие люди — much people
много лет, долгие годы — for many years
Синонимический ряд:1. полно (проч.) без счета; без числа; бессчетно; видимо-невидимо; деть некуда; как собак нерезаных; невпроворот; немало; непочатый край; несть числа; полно; полным-полно; пруд пруди; страсть сколько; хоть отбавляй; хоть пруд пруди; через край2. самое большее (проч.) много-много; от силы; самое большееАнтонимический ряд: -
19 иметь
(см. также иметься) have, possess• В данном параграфе мы часто имеем дело с... - In this section we often deal with...• В оставшейся части данного параграфа мы будем иметь дело только с... - The remainder of this section applies only to...• В этом примере мы имеем дело с... - In this example we work with...• Важно иметь в виду, что... - It is important to keep in mind that...• Во многих случаях это не имеет значения. - In many cases this is of no importance.• Данное уравнение имеет ту же общую форму, что и уравнение (1). - This equation has the same general form as Eq. (1).• Зачастую он (этот метод и т. п.) не имеет практического значения. - In many cases this is of no practical significance.• Имеет место обратное (положение). - The contrary is the case.• Имеет смысл ожидать, что... - It is reasonable to anticipate that...• Линейные теории упругости и вязкоупругости имеют много общего. - The linear theories of elasticity and viscoelasticity have much in common.• Метод имеет много приложений. - The method is rich in applications.• Мы имеем оценку... - We have the estimate...• Она (задача) будет иметь решение тогда и только тогда, когда... - This will have a solution if and only if...• Предполагается, что читатель уже имеет некоторое знакомство с... - It is assumed that the reader already has some acquaintance with...• Противоположная ситуация имеет место, когда... - The opposite situation occurs with...• Следовательно, мы имеем необходимое и достаточное условие для... - Thus we have a necessary and sufficient condition for...• Следовательно, полное решение имеет вид... - The complete solution is therefore...• Это не имеет ничего общего с... - This has nothing to do with... -
20 так много
1. so much2. such a number ofвсе, очень много народа; — all nature
человек, много ездивший — travelled man
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Фактор общего интеллекта — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Фактор общего интеллекта (англ. general factor, g factor) является широко используемым, но противоречивым конструктом, используемым в психологии (см.… … Википедия
Интеллектуальные действия, связанные с процессом определения и сопоставления явлений — Имена существительные ОПРЕДЕЛЕ/НИЕ, нахожде/ние, распознава/ние, установле/ние, фикса/ция, фикси/рование, книжн. диагности/рование. Процесс установления, выяснения с точностью чего либо неизвестного, неясного. ОТЛИ/ЧИЕ и ОТЛИ/ЧЬЕ,… … Словарь синонимов русского языка
Асексуальность — Не следует путать с антисексуальностью. Сексуальная ориентация Раздел сексологии Общепринятые классификации Гетеросексуальность Бисексуальность Гомосексуальность Другие классификации Асексуальность Антисексуальность Аутосексуальность Шкала… … Википедия
Петербурго-Московская железная дорога — Царскосельская железная дорога Годы работы: 1851 1923 Страна: Россия Город управления: Санкт Петербург Статус: После национализации была переименована в Октябрьс … Википедия
Сапсан (ракетный комплекс) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сапсан (значения). «Сапсан» украинский перспективный, многофункциональный ракетный комплекс, в котором в качестве средств поражения могут использоваться оперативно тактические ракеты,… … Википедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
ТУБЕРКУЛЕЗ — ТУБЕРКУЛЕЗ. Содержание: I. Исторический очерк............... 9 II. Возбудитель туберкулеза............ 18 III. Патологическая анатомия............ 34 IV. Статистика.................... 55 V. Социальное значение туберкулеза....... 63 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
МАТКА — (uterus), орган, являющийся источником менструальной крови (см. Менструация) и местом развития плодного яйца (см. Беременность, Роды), занимает центральное положение в половом аппарате женщины и в тазовой полости; лежит в геометрическом центре… … Большая медицинская энциклопедия
Вода — С древнейших времен стали понимать великое значение воды не только для людей и всяких животных и растительных организмов, но и для всей жизни Земли. Некоторые из первых греческих философов ставили воду даже во главе понимания вещей в природе, и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Университет — (от лат. universitas совокупность). В настоящее время с понятием У. соединяют представление о высшем учебном заведении, которое, имея целью свободное преподавание и развитие всех отраслей науки (universitas litterarum), независимо от их… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОЧКИ — ПОЧКИ. Содержание: I. Анатомия П.................... 65$ II. Гистология П. . ................ 668 III. Сравнительная физиология 11......... 675 IV. Пат. анатомия II................ 680 V. Функциональная диагностика 11........ 6 89 VІ. Клиника П … Большая медицинская энциклопедия